Главная Премия Hugo Премия Nebula Премия Locus Хронология В живых уж нет..

Hugo - 1986
Скачать книгу N/A
24 вида горы Фудзи кисти Хокусая, Желязны Роджер
Twenty-four Views of Mount Fuji, by Hokusai, Roger Zelazny
   
РЕЦЕНЗИЯ

Зелязны в своем неповторимом стиле воссоединил японскую прозу, фэнтези и киберпанк. Примечательно то, что первые 3/4 повести совершенно непонятно, зачем главная героиня бродит по местам, выискивая ракурсы, с которых великий Хокусай писал свои картины горы Фудзияма. Все это время текст пронизан аллегориями и ссылками на имманентные рассуждения о смысле жизни в настоящем. Помню, когда я смотрел фильм «Бегущий по лезвию бритвы», то сцены бесконечного дождя и толпы людей, подсвеченные рукоятками автоматических зонтов, навевали схожие эмоциональные мотивы, как при прочтении этого произведения. В начале повести Зелязны пустил интригу в виде мистического существа-эпигона, вызванного каким-то образом из терминала гостиничного компьтера, но потом все внимание уделилось описанию картин Хокусая: «ВИД ГОРЫ ФУДЗИ ОТ ХОДОГАЙЯ», «ВИД ГОРЫ ФУДЗИ ОТ ТАМАГАВЫ», «ВИД ГОРЫ ФУДЗИ ОТ КОИШИКАВА В ЭДО» и т.д. Непонятно… Но Зелязны не был бы столь великим писателем, если бы за его действиями не было некой подоплеки.

Постепенно повесть переходит в разряд экшена. Причем четко угадываются ходы из «Хроник Амбера», только повествование ведется от женского лица. Я аж от ностальгии по Хроникам, которые были в четвертый раз прочитаны три года назад, чуть было не потерял нить размышлений. А это очень легко сделать, так как настоящая японская проза (ну как ему так удалось приблизиться к ней?) не для ушей и глаз западного человека. Помните Харуки Мураками с его овцой? Насколько мастерски этот писатель, ставший изначально знакомый нашим читателям через интернет (потом его уже напечатали), давал длинные метафорические сольные партии на страницах своих романов. Ни у одного западного писателя я такого не встречал, пока не взял Зелязны.

Суть в том, что у мужа главной героини съехала крыша от долговременного сидения перед компьютерам (это намек тебе, читатель:)) и он каким-то образом пробрался в Сеть, где и остался жить (привет Лукьяненко), радуясь своему могуществу. Только жене это не понравилось, она понимала, чем все закончится, если ее тщедушный муженек от мелких пакостей перейдет к крупным. И она решает найти его ценой собственной жизни.

По оригинальности сюжета Зелязны я бы дал 10 баллов из 10.

by SeaBreeze

Библиография писателя на FantLab.ru



ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ:

Он улыбается и кивает. Поворачивает голову в сторону храма.
 — Это наш храм, где мы поклоняемся новому бодисатве. Он ожидает Вас внутри.
 — Он может подождать, пока я докурю.
 — Конечно.
Как бы ненароком, я изучаю мужчину. Он, вероятно, очень хорош в карате. Но я сильна в «бо». Если бы он был один, я была бы уверена в себе.
Но их двое, и второй, наверное, так же силен, как и первый. Кокузо, где твой меч? Я внезапно испугалась.
Я отвернулась, отбросила сигарету. Сделала первый выпад.
Конечно, он был готов к этому. Неважно. Я ударила первой.
Но другой стал подходить сзади и я должна двигаться в оборонительной позиции.
Я услышала хруст, когда попала по плечу. Кое-что, в конце-концов…





© 2003-2007 OutZone | Разработка сайта: SeaBreeze | 2004 г. |
Клаcсифaйды: http://senat-zavod.ru/ светодиодные фитосветильники.