OutZone

Рассел Эрик Фрэнк
Russell Eric Frank





Небо, небо…: рассказ, пер. с англ.
Ученик пекаря Жюль Риу мечтает о звездах. А когда он становится знаменитым капитаном, то после полета он мечтает о деревне и пекарне в ней.
в кн.: Звезды зовут. – с. 25-37.

Heav'n, Heav'n, 1956
С.Л.


Невидимый спаситель: роман, пер. с англ.
Земля воюет с крупным космическим Сообществом, во главе которого стоят латиане. У нее нет никаких данных о тылах противника. Чтобы добыть эти сведения, построили специальный сверхскоростной корабль-разведчик. На нем в тыл Сообщества отправили офицера Джона Лиминга. Корабль очень ценный, поэтому в случае пленения или поломки Лиминг должен его взорвать. Когда Лиминг так и поступил, он остался в одиночестве на планете зангов.
Лиминга схватили и посадили в тюрьму при попытке угнать другой КК. Он хочет освободиться. Для этого он использовал то, что занги видят землянина впервые. Из деревяшки и куска медной проволоки Лиминг соорудил некий прибор – бопамагилви – и принялся вызывать через него своего незримого двойника Юстаса. Тюремному начальству он рассказал, что у каждого землянина с самого рождения есть свой Юстас, который ему помогает, а в случае смерти или причиненных обид мстит за него. Лиминг убедил зангов, что во всех неудачах – их и всего Сообщества – виноваты именно Юстасы. У латиан есть такие же существа, о которых они и не подозревают. Они называются Придурками.
Занги поверили Лимингу. Их планета – галактическая тюрьма, и чтобы не навлекать на себя неприятности с Юстасами, они избавились от Лиминга. Его отправили на Землю с предложением обменяться военнопленными: двух латиан за каждого землянина и его Юстаса. Когда Лиминг добрался до Земли, он убедил военных принять предложение, но обменивать землянина и Юстаса на латианина и Придурка (фактически 1:1).
Допущения:
• По мере приближения к скорости света умственные способности человека стремятся к нулю. Эта гипотеза объясняет, почему при взлете пилоты начинают нести всякую чушь.
• Космоарго – галактический язык.
• Жук-крикун с Гипатии летает со скоростью 600 км/ч. На лету может пронзить что угодно, например, человека или космический скафандр.

в кн.: Рассел Э. Миг возмездия. – с. 215-359.

Next of Kin, 1959
А.К.


Немного смазки: рассказ, пер. с англ.
Третья межпланетная экспедиция. Две первые не вернулись. Постоянный шум и ограниченные пространства в корабле сводят людей с ума. Аналогия с часовым механизмом: кроме шестеренок и пружин, нужна еще смазка, чтобы часы ходили. В состав экипажа включен клоун Коко (Бертелли), который сглаживает все острые ситуации.
ФП: дураки терпеливы и выносливы, но от них мало толку. Умные необходимы для управления кораблем, но у них больше шансов свихнуться. Идеальный экипаж космического корабля должен состоять из безнадежных тупиц с высоким интеллектом (ИКР).
Разрешение во времени: клоун на время делает всех дураками. На одной из планет под тонким слоем почвы – прожорливые чудовища. Жертвы проваливаются к ним прямо в пасть.
в журн.: Юный техник. – 1973. – № 2. – с. 41-46.
в кн.: Невероятный мир. – с. 144-152.

A Little Oil, 1952
С.Л.


Ниточка к сердцу: рассказ, пер. с англ.
Маяк на планете Бунда. Смотритель живет там в одиночестве 10 лет. Люди при этом сходят с ума. На Бунде есть море и рыба. Чтобы спасти смотрителя от одиночества, на планету сбрасывают чаек.

Tieline, 1955
С.Л.


Подарок от Джо: рассказ, пер. с англ.
Цивилизация марсиан в скором времени может исчерпать свои ресурсы и погибнуть. Чтобы долететь до других планет, им нужен кониум, которого на Марсе нет совсем, но он есть на Земле. Марсиане решили телепатически воздействовать на людей: ускорить их развитие, чтобы они быстрее построили корабли на кониум-энергии и в нужное время появились на их планете, после чего марсиане этот корабль захватят и поработят землян. Земляне построили ракету, отправили ее на Марс и там взорвали. От ядерного взрыва все марсиане погибли.
CD «Библиотека в кармане»

A Present from Joe, 1949
А.К.


Пробный камень: рассказ, пер. с англ.
Косморазведчик Фрейзер открыл планету с гуманоидами и, сообщив о ней на Землю, остался там. После его смерти аборигены обожествили его, создали музей с его вещами и портретом. Фрейзер, умирая, дал им совет: землянам, которые прилетят после него, показать его портрет и послушать реакцию. Если они скажут «поганый ниггер», то их надо убивать, а если нет, то дружить. Земляне, прилетевшие через 300 лет, вообще не знают такого словосочетания. Для них это пустой набор звуков.
в журн.: Знание – сила. – 1966. – № 9. – с. 46-49.
в кн.: Судьбы наших детей. – с. 206-223.
в кн.: Безработный робот. – с. 5-23.
в кн.: Пасынки Вселенной. – с. 160-171.

Test Piece, 1951
С.Л.


Свидетельствую: рассказ, пер. с англ.
На Землю прибывает эмигрант Мэт с Проциона – кактус с золотистыми глазами. В США устраивают суд над ним как над инопланетным шпионом. Но это оказывается беззащитная девушка. Она владеет телепатией. Слепому ветерану войны она станет помогать («я буду вашими глазами»). Призыв к гуманности и милосердию.
в журн.: Знание – сила. – 1972. – № 9. – с. 42-45.
в кн.: Крылья ночи. – с. 365-388.
в кн.: Стрела времени. – с. 365-388.
в кн.: Калейдоскоп. – с. 201-223.

The Witness, 1951
С.Л.


Тайна мистера Визеля: рассказ, пер. с англ.
Марсианин путешествует по Земле в человеческом облике. Способен видоизменяться и гипнотизировать людей. Язык марсиан – комрийский.
в журн.: Вокруг света. – 1981. – № 2. – с. 60-61.

Mr Wisel's Secret, 1942
А.К.


Эл Стоу: рассказ, пер. с англ.
Запасной пилот на космическом корабле – человекообразный робот Л-100-У. В корабль попал метеорит, поврежден двигатель. Пока починили, корабль оказался близко от Солнца. Развернуться на 180 градусов невозможно. Единственное спасение – пройти по кометной орбите вблизи Солнца. Весь экипаж сидит в холодильнике, а в носовой рубке остается дежурить Эл Стоу. Он спасает корабль.
в кн.: Ключи к декабрю. – с. 209-225.

Jay Score, 1941
С.Л.


«БСФ» «ЗФ» «НФ» «Фантастика года» Миры «Поляриса» Журналы Прочее

в «Бюллетень...»
на главную страницу